martes, noviembre 10, 2009

I don't speak Spanish

10/11/2009
ERC reclama traductores para hablar en catalán a una delegación nicaragüense en el Parlament

El Parlament vivió ayer un pequeño conflicto lingüístico. La Cámara catalana acogía a una delegación nicaragüense en la comisión de cooperación y solidaridad. El grupo asistía a una intervención del secretario de Cooperació de la Generalitat, David Minoves. Y Minoves exigió un servicio de traducción del catalán al castellano, para poder hablar en su lengua materna y ser comprendido por una delegación nicaragüense.La decisión de Minoves, que supuso la contratación de dos traductores, irritó a varios grupos. Con una particularidad: la lengua suele ser materia de relativa división en el Parlament, pero habitualmente, en esta legislatura, la discrepancia deja en solitario al PPC y a Ciutadans, frente al consenso que el resto de los grupos comparten en relación con la política educativa. Ayer los frentes lingüísticos se redibujaron. ERC y CiU fueron los únicos partidos que defendieron la decisión de Minoves. El PPC, el PSC, ICV y Ciutadans mostraron su enfado.DEL CASTELLANO AL CATALÁN / El socialista Joan Ferran criticó que se traduzca una lengua oficial en Catalunya, el popular Rafael Luna lamentó la «incongruencia» de contratar a profesionales cuando todos en la reunión entienden el castellano y el ecosocialista Lluís Postigo denostó el dispendio. Luna y Postigo hablaron en castellano durante la sesión, y Toni Comín (PSC-CpC) terminó su intervención en castellano.Lo más surrealista de la situación es que los dos traductores también tradujeron del castellano al catalán. Ningún diputado se puso cascos. Pese a todo, conservan el sentido del ridículo.
Mira que hace tiempo que no escribía... pero entre consuegros estafados, bodas gratuitas, viajes a Cuba por todo lo alto, embajadas culturales en la Quinta Avenida, informes fraudulentos (sólo el 30%, pero), el retorno de las ecobicis de navidad... y ahora esto, no me ha quedado más remedio que retomar el blog. Creía que éramos bilingües. Creía que el castellano era cooficial. Creía que todos los que salen de las escuelas catalanas dominan ambas lenguas gracias a la Llei de Normalització Lingüística y de la nueva LEC. Creía que estamos en crisis. Creía que se trata de dinero público. Y volveremos a votarles. A fe que nunca el animal que representa a una nación fue mejor escogido.
PD: Habrá que hacer un marcaje al hombre al Sr.Minoves, que no creo que sea familiar de Kylie... en fin, perdonad la licencia por el chiste malo... ¡pero es que hace tanto que no escribía!

No hay comentarios: